Спецпроєкт

Ми зробили братів Насірових та Андрія Шимановського водіями Uklon.
Спецпроєкт на СЛУХ

СЛУХ
СПЕЦПРОЄКТ

Медіа СЛУХ і онлайн-сервіс Uklon випустили спецпроєкт, присвячений популяризації української мови.

Uklon, яким щодня користуються мільйони людей по всій Україні, надає свої послуги державною мовою. Компанія хоче, аби ще більше водіїв та пасажирів переходило на українську попри страх помилок. Тож у нашому спецпроєкті ми показуємо різноманіття мови й те, що помилятися під час спілкування не соромно.

Аміль та Раміль Насірови з гурту «Курган & Agregat» і блогер Андрій Шимановський на один день стали водіями Uklon. Вони їздили по Києву і спілкувалися про українську мову, місцеві жаргонізми та регіональні говірки з пасажирами й пасажирками з Донецька, Закарпаття, Києва, Кривого Рогу, Криму, Кропивниччини, Львова, Тернополя, Трускавця, Харківщини, Херсона та Хмельниччини.

У цій публікації ділимося враженнями від створення спецпроєкту та закликаємо скоріше його подивитися, якщо ви цього ще не зробили.

Вікторія Дубровська, співзасновниця і членкиня правління Uklon:

Щодня з Uklon рухаються мільйони людей у 27 містах України, і в кожному місті наші користувачі мають свою унікальність, харизматичність та цінність. Тож у нашому мовному проєкті ми хотіли розкрити всю різноманітність і багатоетнічність нашої країни, дізнатися про діалекти та місцеві жаргонізми, а головне — надихнути всіх спілкуватися українською мовою. Можливо, не завжди ідеальною, з помилками або ж використанням суржику. Та найважливіше — нашою.

Максим Сердюк, засновник СЛУХ:

Чому саме такий вибір ведучих? Ми від початку розуміли, що хочемо, щоб відчувався контраст між академічною та живою мовою. Бо є люди, які говорять літературно, а є ті, хто користуються суржиком. Також маємо різні темпераменти ведучих, відповідно різні діалоги з людьми. Я сам родом із Олександрії на Кіровоградщині. Тому коли переїхав у Київ і жив у гуртожитку, то зіткнувся ніби з різними світами, коли всі називали речі по-різному. Цей проєкт дуже мені імпонує. Думаю, лагідна українізація має відбуватися саме завдяки таким ініціативам. Дякуємо Uklon за довіру та пропозицію зробити такий проєкт разом.

Раміл Насіров, «Курган & Agregat»:

Це дуже класний досвід. Було цікаво узнати думки людей з різних регіонів про українську мову. Цікавіше було б, якби ці люди нас не впізнавали та думали, що ми справді водії Uklon.

Уже прийшов час всім переходити на українську, треба про це говорити й робити різні проєкти. Набридло слухати отмазкі від російськомовних українців, що це не на часі. А коли, як не зараз? І оці всі шаблонні отмазки, що «на фронті говорять російською», «а я все життя так говорив», «одєскій язик», «харьковскій язик», «дніпровський язик» — це все фігня. Це їхня принципова позиція, вони просто не хочуть переходити. 

Не треба соромитися робити помилки. Українська мову набагато круче російської. Давайте вже всі разом зробимо крок і забудемо те минуле, яке нам нав’язала росія і пригнічувала україномовних людей».

Андрій Шимановський, блогер і популяризатор української мови:

Я поспілкувався з чудовими людьми, обмінявся цікавими фактами про українську мову. Дізнався щось нове для себе, зміг бути корисним для наших гостей і, можливо, для глядачів. 

Мені сподобався проєкт, починаючи з класної комунікації з Амілем і Рамілем, зацікавленості гостей до предмету розмови і закінчуючи організаційними моментами. Цей день я запам’ятаю надовго, це кльовий досвід, за який я вдячний».

Ми ж будемо вдячні за ваш перегляд, коментар і репост цього відео на нашому YouTube-каналі. А також за підтримку команди медіа СЛУХ.

Ми ж будемо вдячні за ваш перегляд, коментар і репост цього відео на нашому YouTube-каналі. А також за підтримку команди медіа СЛУХ.