Тексти

«Поплакала і СТОП»: тексти пісень, які ми почули неправильно

Максим Комлєв

Знайоме відчуття, коли слухаєш пісню, де слова викликають, як мінімум, подив? Потім читаєш офіційний текст і все стає зрозумілим.

Зібрали для вас 12 пісень з прикладами найбільш неправильно почутих текстів. Насправді їх море, і в мережі є навіть спеціальний сайт, де користувачі прописують те, що їм почулося. Але нам найбільше подобаються ці випадки.

Верка Сердючка —  Dancing Lasha Tumbai

Без цієї пісні список був би неповним. Важко згадати приклад композиції, де нерозбірливий текст ледь не спричинив політичний конфлікт.

Після «Євробачення-2007», на якому Вєрка Сєрдючка з цією піснею зайняла друге місце, у російських ЗМІ пройшла думка, що в тексті замість «I want you see — lasha tumbai» співається «I want you see — Russia goodbye».

Звичайно, це неправда. Данилко пояснив, що слова в тексті — звичайна абракадабра. Але хіба ж його почули…

INXS — Elegantly Wasted

Лід-сингл з альбому австралійських рокерів «роздраконив» гурт Oasis. Справа в тому, що в приспіві треку можна почути як «I’m elegantly wasted» («Я елегантно спустошений»), так і «I’m better than Oasis» («Я краще за Oasis»)». Офіційний текст, звичайно, зазначає перший варіант як правильний. Але хоча б в одному з приспівів ми точно чуємо випад в сторону британців. А ви?

Скриптонит — Ага, ну

«С*ка это враг конский друг»? «С*ка это волконский тут»? «С*ка это враг конский труп»? Флоу Скриптоніта — це подарунок для логопеда. Але насправді проблема лише в розумінні казахського сленгу.

Nirvana — Smells Like Teen Spirit

Спів Курта завжди було важко розібрати, але в головній пісні Nirvana рівень співзвучності слів перейшов усі межі.

«I’m a lion! I’m a vinyl! I’m a Skittle! I’m a Beatle!» («Я лев! Я вініл! Я “Скіттлс”! Я “Бітлс”!») — ось що чує більшість слухачів у приспіві, поки не зазирне в текст: «A mulatto, an Albino, A mosquito, my libido, yeah» («Мулат, альбінос, комар, моє лібідо, ає»). І тут ти розумієш, що й офіційна лірика провокує ще більше питань до сенсу пісні.

Queen — We Will Rock You

У класичній композицій Queen дехто чує погрози котам. Замість рядка «Kickin’ your can all over the place» («Пинаєш свою пляшку по кімнаті») здається «Kickin’ your cat all over the place» («Пинаєш свою кішку по кімнаті»).

Але хто знає історію Фредді та його любов до котів, той розуміє, що все це вигадки. Переконайтеся в цьому, переглянувши стрічку «Богемна Рапосодія» про легендарний гурт.

Bomfunk MC’s — Freestyler

Трохи ностальгії не завадить. Той трек, що «ракамакафо», який ми передавали у школі між телефонами ще через інфрачервоний порт. Вся пісня звучить як ще одна абракадабра, але все ж у головних рядках співається «Freestyler, rock the microphone» («прокачай цей мікрофон»).

The Kooks — Naive

The Kooks —  британський гурт. Не американський, і ніякого відношення до штату Небраска він не має. Хоча, слухаючи один цей хіт, можна подумати і так.

«And I know, she knows I’m not from Nebraska» («Я знаю, що вона знає, що я не з Небраски») — так, хлопці, вона знає, бо насправді «And I know, she knows I’m not fond of asking» («Я знаю, що вона знає, що я не люблю розпитувати»).

Green Grey — Под Дождём

Мегахіт Green Grey кінця 1990-х досі викликає подив під час прослуховування. Що в ній роблять ліричні герої? Чекають під дощем чи просто чекають? Або ж вони запланували підпалити щось? Треба розібратися.

Тартак — Оля-ля

Вичепити хоча б одне зрозуміле слово з цієї пісні — задача з зірочкою. Просто послухайте цей потік думок.

R.E.M. — Losing My Religion

Найбільш впізнавана пісня легенд альтернативного року присвячена нерозділеному коханню. Саме тому приспів у ній розпочинається з рядків про справляння малої нужди: «Let’s pee in the corner, Let’s pee in the spotlight» («Давай надзюримо в кутку, давай надзюримо при світлі»).

Жарт, звичайно, адже реальний текст виглядає так:

That’s me in the corner
That’s me in the spotlight
(«Це я у кутку,
Це я стою на світлі»)

KAZKA — Плакала

Головний хіт української поп-музики в цьому році звучить звідусіль, і не тільки в Україні. Разом з тим пісня вже давно є приводом для суперечок через співзвучність слів «стоп» і «знов» у приспіві. Ось і під час нашого голосування думки фанів розділилися, проте 83% проголосували за «знов».

Але згодом у коментарі прийшов музичний продюсер KAZKA Андрій Уреньов і запевнив: правильно все ж «стоп».

Тепер наше життя вже не буде колишнім.

Бонус: El Chombo — Chacarron Macarron

Панамський артист і продюсер записав пісню-мем, якій ми даємо звання «Люта дічь». Це просто набір не пов’язаних між собою рядків, вигуків, стогонів та іншої маячні під кислотний біт. Як ця пісня потрапила в топ-20 чарту синглів Великобританії у 2006 році, досі залишається загадкою.

Слухайте також плейлист про почуття на всі випадки життя.